언어 공동체와 사회적 약속 두번째 이야기

언어 공동체와 사회적 약속 두번째 이야기

언어의 사회적 성격은 문화적 차이와 언어 간 번역의 문제에서도 중요한 의미를 갖는다. 한국어의 ‘정’이라는 개념은 다른 언어로 정확히 번역하기 어럽다. 이는 ‘정’이라는 단어가 한국 사회의 특수한 문화적 맥락과 정서를 반영하는 사회적 약속이기 때문이다. ‘정’은 단순한 감정이 아니라, 오랜 시간 함께 지내면서 형성되는 친밀감, 유대감, 그리고 그에 따른 책임감까지 포함하는 복합적인 개념이다. 마찬가지로, 영어의 ‘privacy’라는 개념도 … 더 읽기

error: 우클릭이 불가합니다.